11- هل ارتُديت ملابس واقية عند الاستخدام؟ □ لا x نعم 在施用期间是否穿戴了防护服? □否 X是
يجب على من يقومون بمناولة هذا المركب أن يستخدموا ملابس واقية كاملة. 处理该化合物的人员应身着全套防护服。
ملابس واقية من الحرائق (قمصان وسراويل وخوذة وقفازات ومناظير للوقاية وأحذية عالية مقاومة للحرارة)؛ 防火衣物(轻便衬衣、长裤、头盔、手套、护目镜以及靴子)
يعزى الرصيد غير المنفق إلى الاستمرار في استخدام ملابس واقية عند إبطال المعدات المتفجرة كانت قد اشتريت في فترة سابقة. 出现未用余额的原因是,继续使用前期购置的爆炸物处理保护装置。
ولم يكن العمال يرتدون ملابس واقية ولم يتبعوا التعليمات الصحيحة للاستعمال، إما بسبب الجهل أو الأمية. 由于无知或不识字,他们当时没有穿着防护服,也没有遵守正确的使用说明。
ولم يكن العمال يرتدون ملابس واقية ولم يتبعوا التعليمات الصحيحة للاستعمال، إما بسبب الجهل أو الأمية. 由于无知或不识字,他们当时没有穿着防护服,也没有遵守正确的使用指南。
وفي كثير من الأحيان يكون تدريبهم علي تلك الآلات قليلا أو لا يرتدون ملابس واقية منها، مما يزيد من خطر تعرضهم للإصابة. 工人往往没有多少培训或保护性工具或服装,他们受伤的风险因而增加。
وخلصت هذه الدراسة كذلك إلى أن المزارعين لا يستخدمون ملابس واقية أو معدات حماية نظراً لارتفاع ثمنها وعدم ملاءمتها للمناخ المداري. 该研究活动进一步得出结论,农民没有使用防护衣物或设备,因为价格昂贵,且不适合热带气候。
ويدّعي أيضاً أنه لا توفر للمحتجزين على الرغم من العمل اليدوي الشاق الذي يقومون به أي معدات أو ملابس واقية وانه يتعين على المحتجزين شراء أحذيتهم الواقية بأنفسهم. 他还说,虽然从事重体力劳动,但不提供安全装备或工作服,被拘留者只得买安全鞋。
(ب) توريد ملابس واقية تصدّر مؤقتا للاستخدام الشخصي لأفراد الأمم المتحدة أو ممثلي وسائط الإعلام أو العاملين في المجال الإنساني أو الإنمائي أو الأشخاص المرتبطين بهم؛ (b) 是临时出口的供联合国人员、媒体代表、人道主义工作人员或相关人员使用的防护服装;